Wissensdatenbank –
Wissen macht den Unterschied

有几种因素影响着过滤结果. 这里有不同的干洗媒介,提供不同的清洁技术和多种工地概念. 对于特定的介质和清洁技术您的清洁任务和要求我们可以在这里为您服务 Versuchszentren 你清理脏东西.

西非共同体部分测量知识数据库是工业清洁剂百科全书和各种不同的指南  Reinigungsmedien, Reinigungsverfahren und Reinigungsanlagen.

Reinigungstechnologie

add

Chargenreinigung

add

西非毒剂覆盖了所有不同的纳斯达克清洁技术. Ob mit wässrigen Reinigern, 无害的碳氢化合物和修改后的冷酒器, 有嫌疑的是!

对零部件质量的要求越来越复杂,从工业组件使用这些技术开始. eco清洁剂使用了全球范围内不同行业的清洁标准和自定义的自适应系统,其中包括机械部件生产等, Luft- und Raumfahrt, Medizintechnik, Lebensmittelindustrie, Elektro- und Elektronikindustrie oder Labortechnik.

西非经共体为每个应用提供了适合的系统和解决方案:

  • Automotive Systeme (z.B. Einspritz-, Brems- und Lenksysteme, Turbolader usw.)
  • Massenkomponenten (z.B. 旋转、舞、弯、连接处、连接处、液压等.)
  • Nicht metallische Komponenten (z.B. Gummi, Kunststoff, Keramik usw.)
  • Luftfahrt und militärische Komponenten (z.B. Triebwerks- und Turbinenkomponenten)
  • Präzisionsteile (z.B. Medizin, Optik, Werkzeuge, Beschichtung, Feinwerk usw.)

Feinstreinigung

add

装有多种超音速干洗工具. 所有的设施都具备最高的基质标准. Dank des anspruchsvollen, 模块化设计可以针对修复设备, kostengünstig und flexibel an jede Anforderung anpassen.

UCM(西非运输组的一家公司)提供适合的清洁技术,并为每个应用程式提供相关的解决方案:

  • Feinwerktechnik (z. B. 机械零件,飞机,手表,珠宝工业
  • Medizintechnik (z. B. Implantate, chirurgische Instrumente, Kanülen etc.)
  • Präzisionsoptik (z. B. Linsen, Spiegel, Prismen, Masken)
  • Beschichtungsindustrie PVD/CVD-Verfahren (z. B. Wendeschneidplatten, automotive Teile, Armaturen)

Einzelteilreinigung

add

按照车辆生产商和供应商的特殊要求设计和制造西非经共体水利清洁系统和中小型项目, beispielsweise aus dem Bereich Powertrain. 由于采用了创新性清洁技术和我们的灵活机器细胞,不同的清洁技术都已随不同的清洁任务而采用.

汽车和货车的质量和功能将取决于组件的清洁程度. 净化用是为了满足需求而设计的.

西非经共体为每次分享成果的应用提供了合适的系统和解决方案:

  • Antriebs- und Getriebeteile Automotive (z.B. 汽缸,曲轴,车轴,机身,等等.)
  • Automotive Systeme (z.B. Einspritz-, Brems- und Lenksysteme, Turbolader usw.)
  • Luftfahrt und militärische Komponenten (z.B. Triebwerks- und Turbinenkomponenten)

Oberflächenbearbeitung

add

地面处理部门提供升降设备, Aktivieren, Entschichten, Entkernen, Entrosten, Entlacken, Dampfreinigen und zur Hohlraumkonservierung.

西非经共体有适合的表面精心设计

  • Antriebs- und Getriebeteile (z.B. 汽缸,曲轴,车轴,机身,等等.)
  • Automotive Systeme (z.B. Einspritz-, Brems- und Lenksysteme, Turbolader usw.)
  • Karosserieteile (Chassis, Karosse, Skids usw.)
  • Massenkomponenten (z.B. 旋转、舞、弯、连接处、连接处、液压等.)
  • Nicht metallische Komponenten (z.B. Gummi, Kunststoff, Keramik usw.)
  • Luftfahrt und militärische Komponenten (z.B. Triebwerks- und Turbinenkomponenten)

Reinigungsmedien

add

Wässrige Reinigung

add

无污染的水底清洁剂在工业清洁剂中是人体在碎片相互过滤的最重要力量. 液体化学品可用作碱性、中性和酸性废水. Sie werden meist dann bevorzugt, 需要做高规格的清洁工作和(或)细小清洁协议工作时.

Für die Oberflächenreinigung in der metallverarbeitenden Industrie kommen alkalische Medien mit einem pH-Wert >7 am häufigsten zum Einsatz. 有一个地方有了污染, etnölen oder entwachsen. 可否静悄悄的碱性溶液. 强烈的碱性溶液,显示出更高的赎价而不是弱碱性.

Der pH-Wert saurer Reiniger ist <6. Sie lösen anorganische Verschmutzungen (z. B. Metallabrieb, Pigmente, 很有效地降低了尘埃的质量,也可有效地清洗金属表面的矿物氧化二氮(特别是锈蚀和氧化物).

pH值一般为6 ~ 9. Sie werden eingesetzt, um Stahl, Gusseisen, Leichtmetalllegierungen, Buntmetalle, Glas, Keramik und Kunststoffen zu reinigen und zu entfetten. 它的除脂效果通常都比碱性清洁者的低. 可以将机械应用加以清洁. B. 做超声波或洗脑.

为了确保其日常体验,我们进行测试. 清洁系统的下水道喷头, 搭建营房净化厂和实验中心.

Chlorkohlenwasserstoffe

add

所谓超能素洁净是工业救赎的传统过程之一. Ihr Erfolg basiert auf folgenden Eigenschaften:

  • sehr gute Entfettungswirkung
  • geringe Oberflächenspannung
  • schnelle Teiletrocknung
  • Kein Flammpunkt


应当使用第二次世界粮食和化学公约来避免危害健康和环境的危险. Bundesimmissionsschutzverordnung (BImSchV) geregelt. Diese schreibt vor, 使其成为一个封闭的净化场所, die gewährleistet, dass der Entnahmebereich erst bei einer Lösemittelkonzentration <1 Gramm pro Kubikmeter Luft freigegeben wird.

Mit der konkurrenzlosen, 综合空气流量储存(PLV)为轻型废水(amv)无湿滤滤网全程无空气排泄系统提供了效果最强、环境最强的系统. Es bietet dem Anwender verschiedene Vorteile:

  • Einsparungen bei den Betriebskosten
  • geringer Verbrauch von Stabilisatoren für das Lösemittel
  • keine anlagebedingten Unterbrechungen


Die gemäß 2. (允许使用的氯化物, Trichlorethylen und Methylenchlorid. 自2002年以来,特里乙烯已被列为致癌物质,必须酌情替代(替代条件).

就有五种颜色分别, Spülen, 蒸油和晾干,它们也能在细腻的洗涤剂中发挥作用.

Kohlenwasserstoffe

add

我们在部分溶液中得知这是无卤素的, wird meist der Begriff Kohlenwasserstoffe (KW) verwendet. Eine optimale Reinigungsleistung, 环境保护和低成本生产成本使得清洁行业的工人具有取代氯化物的有趣选择.

这些碳氢化合物部分entzündbar Flammpunkt超过55°C以上来使用. Ex-Schutzmaßnahmen sind nicht erforderlich, 如果这Lösemittel最多15°C的高温下,Flammpunkt采用树下, 或更高的应用程序火焰,在出现空压(真空)的时候,被排除出爆炸危险.

千瓦清洁反应堆已经由很多年组成, zum Teil bei sehr anspruchsvollen Reinigungsaufgaben, auch im Bereich der Fein- und Feinstreinigung, erfolgreich eingesetzt. 单层清洁是一个多级别的清洁过程, Spülen, Dampfentfetten und Vakuumtrocknen – ausgelegt.

Polare Lösemittel

add

按照“既要净化又要净化”的原则,石油和脂肪所含有的不椭圆形污染,最好是用非对抗性石油形态和非卤素来解决. Bei polaren Verunreinigungen wie Salze und Emulsionen, 相反却可以用湿剂进行彻底的培养, welche extrem polar sind.

人们总是非常不同地做着清理工作, für die teilpolare Lösemittel zur Verfügung stehen. 这种同成分溶剂对乳化作用特别大, native Öle/Fette und Mischverunreinigungen.

Reinigungsverfahren

add

Trockenreinigung

add

不使用液体介质(干洗)进行的清洁,通常用于进行间或前清洁. Hier müssen nur dort Verunreinigungen entfernt werden, 并且能对相关的过程产生消极的影响。.B. Montage von Lagerbrücken oder Ventilsitzringen).

干洗的时候,会用真空技术或减压空气,把恶心的杂质从车间分离出来. Ziel dieses Prozesses ist Entfernung von Spänen, Öl oder Emulsion, ohne die Werkstücke mit Medium abzuspülen.

如果用压缩空气清洗,要清除空气污染. 在用真空技术清洗的过程里,一旦真空被意识到. Der Vorteil beider Verfahren ist, 模板上不会有热量,比如干燥和冷却. 因此,这一过程可以作为低成本的过程被转化为机械制造.

Hochdruckreinigung / Hochdruckentgraten

add

高压水的使用通常在约值(ca)区域. 300-700 bar. 在这些打印区域及以上也有应用程序.

Hochdruckreinigung bzw. Hochdruckentgraten kann erforderlich werden, um Flittergrate, 在制造商品的时候制造的, sicher zu entfernen. Bei Aluminiumteilen setzt man Drücke von ca. 300酒吧,钢板或铸铁件可以压入700个吧台.

Durch Hochdruckreinigung bzw. 假如遇到棘手的情况,高压斜坡就会被清除和冲走. Grate, 无法明确地消除这种后果, gelten als Wurzelgrate. Eine weitere Anwendung von Hochdruckreinigung bzw. 高压凸出物是指切割岩浆时的沙粒.

高压可以由低压力净化. 在零件表面的残留被移除并清除。.B. Alkohole, Schweißrückstände oder Zunder). 采用的压力很大程度上取决于污染程度,并且通常是通过试验决定的.

Injektionsflutwaschen

add

所有的清洁用的都是注射潮, 其中有严重污染,必须用碎石块和乳液或乳液污染工件. Ziel dieser Prozessstufe ist es, 第一步就把大部分的杂质去掉.

注射潮通常是在整个流程的第一个应用. Er erfolgt mit einer allgemeinen, 这又不是直接找方向.

不知道. 选用裂变推进器或专用喷射引擎. (流量高、流量高,以及潜水器的位置)(包括非常复杂的工具.

Tauchreinigung

add

许多采用复杂几何形状的修理工具,例如插丝或尾矿,通常采用潜水方法清洗. Im Gegensatz zur Spritzreinigung, die vorwiegend mit wässrigen Reinigern erfolgt, 交换的协议也将以极高的赎金执行.

拿刷子浸在刷子里的时候,主要是用载体的化学清洁剂把污渍去除. 应用程序在这方面可以发挥帮助作用.

Laminar Flow

add

莱孔流箱主要用于集皮, 为了实现设备最“清洁”地区最贫穷的空气平衡. 其盒会从扬声器中进行冲洗过直至干燥后释放, um höchste Bauteilsauberkeit sicherzustellen. 流动箱是环境调节的典型元素,也使得清洁设备直接“连接”到洁净区域.

Lift-out

add

缓慢地从最后和最干净的部件分离. Hierbei wird die Oberflächenspannung vom Wasser genutzt, 从载体上取下衣服尽可能干. 在这个过程里,外传的水必须要绝对是完全不含气体的并且要尽量减少分子含量. Lift-out ist in zahlreichen Branchen im Einsatz, 尤其是精确无误,也是仪器必需的组成部分.

Oszillieren

add

Beim Oszillieren handelt es sich um eine Warenbewegung, 共享和共享商品时,载体上呈现最佳液体交换. 在离子表面可否分离.

Druckwechselwaschen (Pulsated Pressure Cleaning - PPC)

add

在冲泡的过程中, mit Reinigungsmedium gefüllten, 短时间有所减少,频率有所上升. 因此有两种效应来清洁砖块:

隔离室剩余的空气,使用高压. 这会让建筑部分里的空气膨胀. 如果真空室现在不通风,组件中的空气就会再次通风,核心会被磨平。.B. kapillare Strukturen) hinein. 通过周期重复可以净化和洗区域, 请问液晶能仅有的地方是哪里.

2) Ein weiterer Reinigungseffekt entsteht, 使工棚里的压力降到最低, bis es zur Bildung von Dampfblasen kommt. 加热的时候(通过蒸汽机的压力)能够迅速延缓沸腾, es kommt zum Kollaps der Dampfblasen. Diese Druckwechsel werden wiederholt gefahren. 金属表面有气泡,所以取代了介质, 在泡泡淡下来的时候,灵球下卷进这些地方,就会释放. 流体压力的变化不取决于元素的几何,d.h. 气泡也出现在遮盖/消失的区域(比如).B. 否则会产生气泡.

Dampfentfetten

add

蒸汽厂由一家千瓦或者ckw清洁设备组成的封闭操作室进行. Das Verfahren eignet sich, um Öle, Fette, Emulsionen etc. von schwach verschmutzten Bauteilen abzureinigen.

不时会加热至沸点,借此产生的蒸气转至清洁部件. 热气和冷气之间的温度差决定了在工地的表层形成气体, 这样用纯赎液来达到冲洗效果.

Spritzreinigung

add

都是传统的清洁流程. 喷雾器的动能增强干洗槽的使用,从而消除金属表面的污染.

喷雾器在大部分工业清洁工使用. 不,先生们. 当压力变高的时候就会进行高压清洗,而电流是流动的.

溅水区的清理结果因其严格控制而大受影响, 喷气发动机为什么对准这个需要清洁的表面呢. 清除深钻或钻孔需要有针对性的监控. 组件和喷雾器之间的关系有利于这一点.

Wenn es darum geht, besonders hohe Reinheitsanforderungen zu realisieren, 溅水区可以用作最后阶段. 这过程中有一些粘在身上的微粒会浮上来.

Ultraschall

add

清洁技术可以使超声波清洗达到最高水平.

发出去污剂的成分将以粘合物搭配. 振动创造者能在墓壁或清洗池地面上等

超音波清洗是通过通风效应进行的:由超音波所引发的振动, die sofort wieder kollabieren. Dabei entstehen starke Strömungen und Turbulenzen, 这层“分解”了清洁剂表面的污染物. Für die Reinigungswirkung gilt: Je tiefer die Frequenz, 卵泡越大,释放的能量越高.

例如在精密机械方面,利用超声波清洗等方法, 排除在电力和电子装配之间以及在电流处理之前.

Downloadformular pdf